Издательство «Мектеп»
Страница 4

В 1984 году издательство выпустило только школьных учебников 54 названия тиражом около двух миллионов экземпляров. Выпуск всех учебников к новому 1985/86 учебному году завершен на 10 дней раньше намеченного срока.

Вместе с тем большое внимание уделяется выпуску детской и юношеской художественной литературы. Выпущен в свет проспект «Книги издательства «Мектеп». Он предназначен для гостей ярмарки1, в нем рассказывается о профиле издательства, об авторах, книги которых вышли в свет в издательстве «Мектеп». Подготовлен и выпущен «Аннотированный каталог книг, предназначенных для продажи тиражей». Подготовлены и другие рекламные издания.

На выставке-ярмарке были сделаны уступки авторских прав на книги Ч. Айтматов «Солдатенок», Ш. Бейшаналиева «Подарок другу», Дж. Боконбаев «Жаворонок и ястреб», К. Эшмамбетова «Четыре товарища», М. Байджиева «Однажды очень давно», А. Джакыпбекова «Лунная ведьма».

Выше названные книги вышли в свет как на киргизском, так и на русском языках, и киргизские читатели уже знакомы с этими произведениями. Исключение составляет лишь повесть А. Джакыпова «лунная ведьма», которая переведена на русский язык А. Атамбаевым и сейчас находится в производстве. Несколько слов об этой повести и ее авторе.

Имя киргизского писателя – Ашыма Джакыпбекова, автора нескольких повестей и рассказов, хорошо знакомо читателям. Многие его произведения переведены на языки народов СССР, зарубежных стран и пользуются заслуженной популярностью.

В повести «Лунная ведьма» писатель обращается к военному времени, показывает нелегкое, полное тревог и невзгод детство главного героя повести Эркина.

Книжная выставка – ярмарка не только смотр лучших книг. Здесь с большим успехом идет обмен мнениями книгоиздателей различных стран, приобретение уступки прав на перевод и издание книг. На ММКВЯ издательство «Мектеп» приобрело право на перевод и издание книги словацкого писателя Л.Кухта «Белый колокольчик».

Был заключен договор с книгоиздателями Польши об издании книжки детского писателя Д.Сулайманова «Хвастливый зайчонка» на польском языке

Издатели издательства «Мектеп» постоянно работают над своими выпусками, следят за качеством своей продукции, добиваются чтобы литература издательства более активно способствовала воспитанию подрастающего поколения, прививала им такие качества как высокая гражданственность, активная жизненная позиция, рачительское отношение к добру.

Страницы: 1 2 3 4 

Методология А. Смита
Общество Смит трактовал как совокупность индивидов, от природы наделенных определенными свойствами для жизни. Если в учении о нравственности А. Смит заявлял, что человеку свойственно чувство симпатии, то в экономическом учении он отстаивает идею о том, что человеку от природы присущ эгоизм. По Смиту, который исходит из идеи естественног ...

Провал реформ в сельском хозяйстве. Ухудшение положения крестьян
Ущерб, нанесенный сельскому хозяйству только в колхозах составлял 181 млрд. рублей. [14, с. 331] По размерам посевных площадей страна оказалась на уровне 1913 года. Валовая продукция сельского хозяйства в 1945 году составляла 60% от уровня 1940 года. Трудности восстановительного периода были усилены сильнейшей засухой 1946 года; кроме т ...

Обострение межгосударственных противоречий в 1922-1923 гг. Скатывание к рурскому кризису
Однако подписание договора еще не означало выплаты репараций в срок. Еще с 1919 года германская экономика, как, впрочем, и подавляющее большинство европейских экономик в послевоенные годы, ощутила первые симптомы мощного финансового кризиса. К началу 1922 года этот кризис достиг апогея. Он сопровождался невиданной доселе гиперинфляцией. ...