Могучее средство духовного общения
Страница 3

Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.

Страницы: 1 2 3 

Политика «белорусизации» как попытка национально-культурного возрождения борьба с «национал-демократизмом»
Политика белорусизации - это национально-культурное строительство в БССР в 20-е гг. XX в. в условиях советской власти. Рассматривая предпосылки политики белорусизации, необходимо обратить внимание на особенности национальных отношений на Беларуси в начале 20-х гг. Во-первых, шел процесс территориального самоопределения белорусской нац ...

Границы и торговые сношения
Торговая деятельность по Оке получила новую силу с тех пор, как берега этой реки покрылись городками. Ока все более и более становилась главным путем сообщения между Болгарией и южной Русью. Старинные города Муром и Рязань, по-видимому, отличались своею зажиточностью. Читая слова упомянутого сказания о том, как татары, взявши Рязань, ме ...

Белая революция
Установленная в Иране после переворота 1953 г. социально-политическая система исключала участие прогрессивной общественности в определении политического курса страны. Созданные без санкции властей политические и общественные организации подвергались преследованиям. Подобное положение существовало в течение всего последующего периода пра ...