Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.
Могучее средство духовного общения
Государственное устройство
Государство Огузов не было монолитным. Главой государства был верховный правитель, носивший титул «джабгу» («ябгу»). Правители имели соправителей и советников. Власть передавалась по наследству. Выборы правителей происходили на советах. В основе избрания джабгу была привилегия на власть старшего по возрасту над младшим. Наследники прави ...
Хлебозаготовки в 1927-1929 годах
Конец 20-х годов - время, когда страна стояла на перепутье истории. Не случайно именно к этому времени апеллируют исследователи, ищущие упущенные альтернативные возможности развития. Не последнюю роль в определении дальнейших событий сыграл хлебозаготовительный кризис 1927-29 гг. Методы, избранные руководством страны для разрешения труд ...
Норманнская теория происхождения государственности на
Руси
Согласно летописи "Повесть временных лет" около 862 года славянские и финские племена Новгородской и Псковской земель призвали на княжение Рюрика. Его происхождение спорно. Проникновение дружин скандинавских воинов-купцов в страны Европы, Северной Америки началось в конце 8 века. В середине 9 столетия челны викингов причаливал ...
