Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.
Могучее средство духовного общения
Общая характеристика средневековой книги. Характер
средневековой культуры
С конца 5 века в истории Западной Европы началась новая эпоха-эпоха Средневековья. На смену рабовладельческой общественно- экономической формации пришел феодальный строй. В жизни народов наступили новые отношения как в области экономики и политики, так и в области культуры.
На развалинах завоеванной северными народами западной Римской ...
Основные военные события гражданской войны.
После рассмотрения состава, идеологии и организационных форм противостоящих сил перейдем к рассмотрению боевых действий.
Союзники России в Первой мировой войне (страны Антанты) негативно отнеслись к ее выходу из войны и заключению сепаратного мира с Германией, расценили наши действия как измену. Странам Антанты было необходимо восстано ...
Сельское хозяйство России в пореформенный период
И после реформы 1861 г. Россия продолжала оставаться аграрной страной, в которой уровень развития сельского хозяйства во многом определял состояние экономики в целом. В русской деревне 60-90-х годов шел процесс разложения крестьянства (в дореформенный период можно было уверенно говорить о социальном неравенстве среди крестьян) или, как ...
