Могучее средство духовного общения
Страница 3

Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.

Страницы: 1 2 3 

Опричнина
Политика опричнины, вылившаяся в массовый террор, который обрушился на различные слои русского общества, вызывала и до сих пор вызывает недоумение у своих исследователей. Одни историки видят в опричнине проявление психической ненормальности царя, другие считают ее закономерной и прогрессивной по своему характеру. Широкое распространени ...

Наступательная фаза Сталинградской битвы
Выполняя указания Верховного Главнокомандования, советские войска летом и осенью 1942 г. активными операциями сковывали силы врага и на других стратегических направлениях. Советские Вооруженные Силы нанесли ряд сильных ударов и провели несколько частных наступательных операций, лишая противника возможности перебрасывать свои войска из г ...

Образование СССР
В 1917-1918 гг. Российская империя распалась. Из ее состава вышли Польша, Финляндия, Украина и др. Россия стала называться РСФСР. Однако в ходе гражданской войны пошли обратные процессы — большевики национальных окраин начали объединяться с российскими для борьбы со своими врагами. После гражданской войны создана согласительная комисси ...