Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.
Могучее средство духовного общения
Реформы Шан Яна
Ни египетская, ни вавилонская истории не сохранили сведений о правительственных мерах, преследующих общинные порядки или стимулирующих их прекращение. Примеры такого рода дает нам история Древнего Китая.
В период государственной раздробленности в Китае начинаются реформы. Крупным реформатором эпохи Цинь является Шан Ян (390-338 гг.) до ...
Механизм фашистской диктатуры
С приходом к власти нацистская партия меняет тактику и претендует на роль партии Порядка и созидательницы нового тысячелетнего рейха, третьего по счету в истории.
Вначале, когда открытое сопротивление фашизму не было окончательно подавлено (еще в феврале 1933 г. во многих местах Германии проходили антифашистские демонстрации), Гитлер п ...
Новый год (1–2 января)
До принятия христианства на Руси новый год наступал в марте. С X века по юлианскому календарю новый год начинался 1 сентября, но официально эту дату стали отмечать в конце XV века. С1700 года с легкой руки императора Петра I Новый год в России празднуют одновременно с европейскими странами— 1 января, т. е. в соответствии с григорианским ...
