Могучее средство духовного общения
Страница 3

Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.

Страницы: 1 2 3 

Последствия восстания
После отправки декабристов в Сибирь многие их жены последовали за своими мужьями. Подвиг совершили женщины (при этом всячески подчеркивается именно русский характер явления) отказавшись от всего что имели, оставив детей они последовали за супругами, добровольно решив разделить с ними все тяготы суровой каторжной жизни. Хотя из 12-ти дек ...

Религия
В мысли тюрков о Боге внимание привлекает развитие в сторону значения великого существа в материальном небе. В Орхунских надписях имеется выражение, раскрывающее одним предложением тюркскую космогонию: «Узе кек-тангри асра ягыз йир кылындыкта икин ара киши оглу кылынмыш» (Когда Богом было создано голубое небо на верху и земля внизу, меж ...

Предпосылки формирования средневековой философии
Средневековая мысль складывается как синтез двух традиций - "Афин" и "Иерусалима", из которых первая представляет собой именно философскую традицию, т.е. выросший на греческой почве культ созерцания - теории - как усмотрения сущностей (ответ на вопрос о сущности есть ответ на вопрос "Что это такое (есть)?") ...