Могучее средство духовного общения
Страница 3

Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.

Страницы: 1 2 3 

Моё отношение к творчеству Рабиндраната Тагора
Меня очень заинтересовало творчество Рабиндраната Тагора. Я изучила литературу о его жизни и творчестве, познакомилась с некоторыми стихами Тагора. Особенно меня заинтересовало стихотворение «Женщина»: Ты не только творение бога, не земли порожденье ты,— Созидает тебя мужчина из душевной своей красоты. Для тебя поэты, о женщина, доро ...

Тенденции развития терроризма
Терроризм приобретает острые формы, и к нему начинают чаще прибегать в предкризисные и кризисные периоды развития общества. Для предкризисного периода характерен террор, что является безусловным показателем социального благополучия и возможных грандиозных перемен. Так было в России с 60-х годов XIX века и до октябрьского переворота. Тог ...

Начало «холодной войны»
В развитии основных проблем международной жизни в послевоенные годы наиболее ясно проявилось противостояние блоков во главе с США и СССР, которое переросло в «холодную войну». «Идеологическим манифестом» этого процесса явилась речь Черчилля 5 марта 1946 года в Фултоне, штат Миссури, США в присутствии президента Трумена. Впервые после во ...