Могучее средство духовного общения
Страница 3

Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.

Страницы: 1 2 3 

Отечественная война 1812 г.
Отечественную войну 1812 г. следует выделить как особый этап внешнеполитической деятельности России. Война была вызвана обострением отношений между Россией и Францией. Основными причинами войны явились: участие России в континентальной блокаде Англии (к 1812 г. Россия практически перестала выполнять условия блокады); гегемония Франции в ...

Заключение. Специфика и универсализм курса Китая
Многие черты современного международного курса Китая схожи с его внешнеэкономической политикой. Для последней характерны постоянная игра на противоречиях между конкурентами, рассредоточение зависимости от критически важных поставок (стратегического сырья, топлива, технологий) по максимально широкому кругу контрагентов. Международный кур ...

Борьба за великое княжение в период монголо-татарского ига
Удельная разрозненность Руси была одной из мер общеимперского правительства Золотой Орды, с помощью которых поддерживалось иго над Русью. Поэтому первым делом монголы восстановили значение титула великого князя Владимирского, который значительно потускнел в усобицах конца XII - начала XIII века. Теперь притягательность Владимирского сто ...