Достойное место среди других занимала продукция киргизских издательств. И разве не примечателен тот факт, что среди книг издательств нашей республики на выставке «Книга – 75» экспонировались «Манифест Коммунистической партии» и «Сонеты» Шекспира переведенные на киргизский язык? Это одно из свидетельств высокого взлета культуры киргизского народа, того, чего добился он в книгоиздательском деле и, в частности, в области перевода, который был верным, надежным средством общения и сближения народов, укрепления их духовных связей.
Могучее средство духовного общения
Что такое трудодни.
ТРУДОДЕНЬ
, - мера затрат труда колхозников в общественном хозяйстве и их долевого участия в распределяемых доходах, применявшаяся в колхозах до 1966; специфическая экономическая категория, порожденная конкретно-историческими условиями развития колхозного производства.
Введение трудодней (1930-31 г.г.) было связано с необходимостью при ...
Апогей системы концлагерей
Идеологическое и политическое ужесточение 1945–1953 гг. привело к разрастанию репрессивных органов и концентрационной системы. С 1946 года деятельность по охране порядка и подавлению инакомыслия осуществлялась двумя органами, чьи права и обязанности оставались туманными и не регламентировались никаким законом: Министерством внутренних д ...
Назначение наследника престола
Уже в первые дни после гвардейского переворота, еще только вступив на престол, Елизавета поставила задачу закрепить престол за наследниками Петра I, чтобы тем самым преградить путь на трон наследникам своего дяди Ивана V. Поэтому она сразу же назвала своим наследником сына своей старшей сестры Анны, единственного оставшегося внука Петра ...
